Io viaggio non per andare da qualche parte, ma per andare. Viaggio per viaggiare. La gran cosa è muoversi, sentire più acutamente il prurito della nostra vita, scendere da questo letto di piume della civiltà e sentirsi sotto i piedi il granito del globo appuntito di selci taglienti. (Robert Louis Stevenson)
6.10.06
Art is like homeopathy. It works for you only if you believe in it / Introducing WU JIANJUN
Sottotitolo/1: La Cina è vicina.
Sottotitolo/2: Chengdu (capoluogo del Sichuan) come Parigi.
Wu Jianjun ha quarant'anni. Anche lui, come Gao Yu, è cresciuto artisticamente nel Sichuan, e precisamente a Chengdu, dove c'è una comunità di artisti molto attiva, soprattutto pittori, che ruota intorno a un altro pittore di nome Zhang Xaiogang. La loro è una pittura diversa da quella di Pechino che è più carica di riferimenti politici. Il gruppo di Sichuan è più interessato al surrealismo, alla psicologia dell'essere umano. Infatti Jianjun nei suoi quadri è interessato all'agitazione interiore e alla grande varietà di emozioni che turbano l'uomo.
Wu Jianjun dice che i suoi modelli di ogni tempo sono Michelangelo, Modigliani, Frida Kahlo, Francis Bacon, Giacometti.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment